• ROCKMAN X5 DIALOGUE 12.對西克瑪

    A+ A-

    艾克斯對西克瑪

    西克瑪:
    …………クククッ…さすが…最強のレプリロイド…。
    …予想以上に來るのが速かったな…

    艾克斯:
    …何の為に!こんな事をしたんだ!?

    西克瑪:
    …ゼロだ…。ゼロの目を覺ます為だ…

    艾克斯:
    …なんだと!

    西克瑪:
    あれから,おまえ達をいろいろと研究してな…
    すばらしい事實が分ったのだよ
    …どうしてもゼロの真の姿がみたくてな…
    ウィルスを地上にばら撒き,ヤツの体を清め為だが…
    …ウィルスの量がたりなかった
    そこであのオンボロのコロニーを…
    ウィルスコロニーとして地球とドッキングさせた
    結果は,知っての通りだ。

    艾克斯:
    そんなくだらない事で!地球が滅びるかもしれなかったんだそ!

    西克瑪:
    幸い,イレギュラーハンターという…ヒマなヤツらがいて,
    地球滅亡はないと…
    しかし,そのハンターも殆どが…
    イレギュラ化しまったからな…クククッ,危なかったな。
    ワーハッハッハッ!

    艾克斯:
    …く、くそっ!おまえのせいでどれだけの仲間が…
    許さない!許さないぞっ!シグマ!

    西克瑪:
    …………呼呼呼…不愧是…最強的機器人啊…。
    …比我預料中的還要早到嘛…

    艾克斯:
    …到底為什麼!你到底為什麼要做這些事!?

    西克瑪:
    …為了傑洛…。就是為了讓傑洛能夠覺醒…

    艾克斯:
    …你說什麼!

    西克瑪:
    從那之後,我就對你們作了許多的研究…
    我發現了一項不得了的事實
    …我無論如何都想看到傑洛真正的姿態吶…
    我為了洗淨他的身體而在地球上散播病毒…
    …但是病毒的量還是不夠
    所以我就利用那個破爛的殖民地…
    讓它變成一個病毒殖民地,然後設法和地球連接
    結果呢,就跟你們所知道的一樣。

    艾克斯:
    就為了這種無聊的事情!你難道不知道地球可能會因此滅亡嗎?

    西克瑪:
    不過還好,還有一種叫做『非正規戰警』…的悠閒分子在,
    地球才沒有滅亡…
    可是,與其讓那個非正規戰警死…
    我倒希望他能夠變成非正規品咧…呼呼呼,真是好險啊。
    哇~哈哈哈!

    艾克斯:
    …可、可惡!因為你的關係害得這麼多的同伴…
    不原諒你!我絕不原諒你!西克瑪!

    西克瑪:
    …………クククッ,やはり最強だな,エックス…
    それだけ強いとどうしても,倒したくなる…
    ゼロとおまえを戰わせても…ムダだった…
    さすが最強だ,敵,味方關係なしに戰えるしな

    艾克斯:
    …だまれ!何處にいる!?

    西克瑪:
    ここだよ,逃げも隱れもせん…
    實はな,今回よきパートナーがいてな…,いろいろサポートしてくれたのだよ
    過去に,數え切れないほどのロボットを造ったらしく…
    今から見せる最強のボディも與えてくれた。
    おまえが來るのが,早かったので,未完成だがな…
    まー,これで充分だ。
    賴もしいパートナー,いや,どうしだった…
    誰よりも,おまえに對する以上な
    …執著心…賴もしかったよ…
    私以外にいたのだよ…,おまえを憎む人物が…
    憎しみを食らうがいい!死ね!エックス!

    西克瑪:
    …………哼哼哼,你果然是最強的啊,艾克斯…
    但相對於你的實力,讓我無論用什麼手段,都想打倒你…
    即使讓傑洛和你戰鬥…也沒有用…
    你不愧是最強的,不論敵我你都能毫不在乎的戰鬥啊

    艾克斯:
    …給我住口!你到底在哪裡!?

    西克瑪:
    我在這裡,我既沒有躲也沒有逃…
    實際上,我這次有伙伴在幫我…,他協助了我很多事情
    在過去,他不斷地幫我製造機器人,
    就連你現在看到這個最強的身體也是他給我的。
    不過因為你來得太早,所以它還是未完成品就是了…
    不過嘛,這樣也很夠了。
    他真是個可靠的夥伴啊,不不,應該是同志…
    他對你可是非常特別啊
    …他的執著心…還真是可靠啊…
    原來除了我以外…,還有跟我一樣憎恨你的人物存在…
    你就吞下我們的怨恨吧!死吧!艾克斯!

    西克瑪:
    …ぐ、ぐわっ,…く、くそっ…ひ、ひとりでは……ひとりでは,死なんぞっ!
    ゼ、ゼロと……ゼロとみちづれに…してやる!…

    艾克斯:
    やめろ!これ以上ゼロに手を出すなっ!

    西克瑪:
    …フハハハッ…人が傷つくのは耐えられないだろ?
    おまえに與える苦しみは耐えても…特にゼロを傷つけたら苦しいだろ?
    おまえのもっとも大切なゼロを貰うぞ…友にジゴクへ落ちる!
    さらばだ!エックス…ファーッ,ハハハハッ!

    西克瑪:
    …咕、咕哇,…可、可惡…我、我不要一個人……我不要一個人死!
    我、我死也要…也要拖傑洛…一起下地獄!

    艾克斯:
    住手!我不准你再對傑洛出手!

    西克瑪:
    …呼哈哈哈…你沒辦法忍受別人受到傷害對吧?
    就算你承受得了自己的痛苦…傷害傑洛反而更能讓你痛苦吧?
    我就要對你最重要的朋友下手啦…我要和你的朋友下地獄!
    再見啦!艾克斯…哇~,哈哈哈哈!

    傑洛對西克瑪

    西克瑪:
    …………クククッ…さすが…最強のレプリロイド…。
    …予想以上に來るのが早かったな…

    傑洛:
    …今度こそ…終わらせる。こんな戰いは…

    西克瑪:
    …ゼロ…もう一度聞く。

    自分の真の姿を,真のパワーを手に入れたくはないのか?

    傑洛:
    …くだらん。今のオレになんの偽りもない…

    西克瑪:
    おまえのことにやたら,詳しい老人がいてな…
    今のゼロは,本物のゼロではない…そんなオモシロイ事を言うのだよ…
    その老人の進めで…,ウィルスを地球とコロニーに,ばらまいて…
    おまえの体に浴びせたのに,おまえは目を覺まさない…

    傑洛:
    オレはイレギュラーにはならない!
    おまえのウィルスごときでやられてたまるか!

    西克瑪:
    クククッ,分かってないな。イレギュラーとかではない。
    感じただろ?
    ウィルスでパワーが漲るのを…,ウィルスでおまえの体を清めているのだ…

    傑洛:
    …だ、だまれっ!だまれーっ!

    西克瑪:
    おまえがわしを倒しても…死が待っている…。
    今…覺醒しないと,おまえの生きる道はないぞ。目を覺ませ!ゼロ!

    傑洛:
    死んでも構わない…ただひとりでは死なない…

    西克瑪:
    くっ,愚か者めが…死ぬがいい!!

    西克瑪:
    …………哼哼哼…不愧是…最強的思考型機器人…。
    …竟然比我預測的還早到嘛…

    傑洛:
    …這次…我一定要將這場戰鬥結束掉…

    西克瑪:
    …傑洛…我再問你一次。
    你真的不想回到自己真正的姿態,並得到真正的力量嗎?

    傑洛:
    …無聊。現在的我才沒有什麼虛假的地方…

    西克瑪:
    有一個老人很清楚你的事情哦…
    現在的的傑洛,根本不是真正的傑洛…這個老人說出了這麼有趣的事…
    我照著老人的本意…在地球和殖民地散播病毒…
    本來想洗淨你的身體的,結果你還是沒有覺醒…

    傑洛:
    我才不會變成非正規機器人!
    我才不想被像你一樣的病毒控制!

    西克瑪:
    哼哼哼,看來你還不懂嘛。你並不是非正規機器人。
    你應該感覺到了吧?
    病毒能提昇你的力量…病毒能洗淨你的身體啊…

    傑洛:
    …住、住口!你給我住口~!

    西克瑪:
    你就算將我打倒…也只能夠等死而己…。

    你現在…要是不覺醒的話,你就沒辦法生存了。快點覺醒吧!傑洛!

    傑洛:
    就算死了也無所謂…我是不會獨自苟活的…

    西克瑪:
    嘖,愚蠢的傢伙…那你就去死吧!!

    西克瑪:
    …………クククッ,やはり最強だな,ゼロ…。
    エックスとゼロ…どっちが強い?

    傑洛:
    くだらん…姿を現せ!どこだっ!シグマッ!

    西克瑪:
    クククッ,慌てるな…近くにいるぞ…
    なあ,ゼロよ…ある老人とであってな…
    その老人は言ってたぞ,ゼロは地上最強だと…,あの老人は誰なんだ?

    傑洛:
    …知らん,そんなヤツ。

    西克瑪:
    おまえはよく知っているはず。…ユメで會うだろ?

    傑洛:
    知らない…知らない,そんなヤツは。

    西克瑪:
    おまえのこと…かなり,いれこんでいたぞ…。
    まるで,熟みの親のようになーっ!

    傑洛:
    だまれー!!最後だ!許さないぞ,シグマッ!

    西克瑪:
    …………哼哼哼,你果然是最強的啊,傑洛…。
    艾克斯和傑洛…那一個比較強呢?

    傑洛:
    無聊…快點出來吧!你在哪裡!西克瑪!

    西克瑪:
    哼哼哼,別急…我就在你附近呢…
    吶,傑洛…我看到那個老人了…
    那個老人曾經說過,傑洛是地上最強的哦…那個老人是誰啊?

    傑洛:
    …不知道,我不認識那個傢伙。

    西克瑪:
    你應該很清楚才對吧。…你曾經夢裡見過他對吧?

    傑洛:
    我不知道…我不知道,我根本不認識他。

    西克瑪:
    他對於你的事情…可是非常地熟悉喔…。
    就像是你的親生父母一樣吶!

    傑洛:
    住口!!這是最後一戰了!我絕不原諒你,西克瑪!

    西克瑪:
    …ぐ、ぐわっ,…く、くそっ…ひ、一人では……一人では,死なんぞっ!
    …おまえをみちづれに…してやる!

    傑洛:
    今のボロボロのおまえに,何が出來る

    西克瑪:
    …フハハハッ…エックスが近くにいるようだ…3人で一緒に死ぬか?
    エックスも一緒なら寂しくないだろ?

    傑洛:
    待て!エックスには手を出すな!

    西克瑪:
    ともにジゴクへ落ちようそ!さらばだ!ゼロ…ファーッ,ハハハハッ!

    西克瑪:
    …咕、咕哇,…可、可惡…我、我不要…我不要一個人死!
    …就算我死…也要帶你一起下地獄!

    傑洛:
    現在你全身幾乎都破破爛爛的,還能夠做什麼

    西克瑪:
    …呼哈哈哈…艾克斯好像就在附近的樣子嘛…我們三個人就一起死吧?
    有艾克斯陪你的話也比較不會寂寞吧?

    傑洛:
    慢著!不准你對艾克斯出手!

    西克瑪:
    我們就一起下地獄吧!再見啦!傑洛…哇~,哈哈哈哈!

    ROCKMAN X5 DIALOGUE
    ROCKMAN X5 PROJECT
  • 沒有留言:

    請輸入您的留言

CLASSIC SERIES

X SERIES

ZERO & ZX SERIES