• ROCKMAN X2 SOUL ERASER DIALOGUE 02.主線劇情(下)

    A+ A-

    發現研究所

    ガレス:
    さすがだな,イレギュラーハンター!相手にとって不足はない!
    研究所の場所を教える,待っているぞ!

    ゼロ:
    よしっ!決著をつけてやる!行くぞ,エックス!

    アイリス:
    待ってください,研究所はとても危險な場所だと思われます

    ゼロ:
    分かってるよ。でも,行かなくちゃいけないんだ

    アイリス:
    ええ,止めはしません,止めてもムダでしょうし…
    だから,私が開發した…このパーツを…このパーツがあれば,
    セレクトボタンで,いつでもプレイヤーチェンジができます
    最後ですから,二人で別行動をとるのでなく,協力して戰ってください!

    エックス:
    分かったよ,アイリス,ピンチの時はゼロの力を借りるよ

    ゼロ:
    エックスの未知のパワーに賭けてみるか!さ,行くぜ,エックス!

    エックス:
    奪われたDNAソウルを取り返してみせる!
    覺悟しろ!ソウルイレイザー!

    卡雷斯:
    真是了不起,非正規戰警們!你們夠資格當我們的對手!
    我就告訴你們研究所的位置,我會等著你們!

    傑洛:
    好!去和他們作個了結吧!我們走,艾克斯!

    愛麗絲:
    請等一下,我認為研究所是相當危險的地方

    傑洛:
    這我知道。但是我們不能不去

    愛麗絲:
    嗯,我不會阻止你們的,畢竟阻止你們也沒有用…
    所以,我開發了…開發了這個配件…有這個配件的話,
    只要按下選擇鍵,隨時都可以交換隊員
    因為是最後一戰了,千萬不要採取個別行動,請你們務必要併肩作戰!

    艾克斯:
    好的,愛麗絲,危險的時候我會借助傑洛的力量的

    傑洛:
    那我就拿艾克斯未知的力量來作賭注吧!好了,我們走吧,艾克斯!

    艾克斯:
    我一定要將被奪走的DNA靈魂討回來!
    覺悟吧!銷魂使者!

    對銷魂使者

    關卡開始前(X)

    ベルカナ:
    ウフフ,來たわ,ボウヤ達
    ソウルを集めて,作り出した究極の美を見せてあげるわ,最強の私よ
    華麗なる死をもって知るといいわ!

    貝爾卡娜:
    嗯哼哼,你們來啦,兩位小朋友
    讓你們見識見識收集靈魂所製造出來的究極之美,也就是最強的我
    你們就以最華麗的死法去領悟吧!

    分歧路線(X)

    ベルカナ:
    いらっしゃい,ボウヤ達。どう?ステキな所でしょ?

    エックス:
    ふざけるな!無意味にレプリロイドの命を奪った罪は,絕對に許さないぞ!

    ベルカナ:
    怒った顏もカワイイわ
    それに,無意味にレプリロイドのソウルを奪ったりはしないわみんな,
    私達のパワーの役に立って死んでいったのよ生きているより,
    役に立ったと思うわよ,ウフフ

    エックス:
    ばかな!正氣で言ってるのか?

    ベルカナ:
    ここで立話してても仕方ないわ。私とガレスの部屋へ來て,ゆっくり話しでもしない?
    私の部屋はここから上に,ガレスの部屋は下にあるのどっちの部屋に來るかはボウヤ達に任せるわ

    エックス:
    ゼロ!二手に別れよう!おれはベルカナを追うよ!

    ゼロ:
    了解,オレはあの女はどうも苦手だ,ガレスを追う

    エックス:
    ゼロ,またあおう!必ず!

    貝爾卡娜:
    歡迎啊,兩位小朋友。怎麼樣啊?很漂亮的地方吧?

    艾克斯:
    少開玩笑了!你們毫無意義地奪走機器人們的生命,我絕不原諒你們的罪行!

    貝爾卡娜:
    你生氣起來的表情也好可愛哦
    而且,我們可不是毫無意義地奪走機器人們的靈魂喔
    他們啊,可都是為了變成我的力量而死的喲
    比起讓他們活著,相信這會更有功勞的,嗯哼哼

    艾克斯:
    怎麼這樣!妳居然還說得這麼理直氣壯?

    貝爾卡娜:
    我們一直站在這裡談也不是辦法。不如請你們來我和卡雷斯的房間
    ,再讓我們好好地聊一聊呢?我的房間是從這裡往上走,卡雷斯的房間則是往下走
    要到哪一邊的房間就讓小朋友們決定吧

    艾克斯:
    傑洛!我們兵分兩路吧!我要去追貝爾卡娜!

    傑洛:
    好吧,我實在是拿那個女人沒辦法,我去追卡雷斯吧

    艾克斯:
    傑洛,我們一定要再見面!一定!

    對貝爾卡娜(X)

    エックス:
    待ってろよ!ベルカナ!おれは絕對に許さない!

    ベルカナ:
    やっと二人っきりになれたわね,ボウヤが來るって信じてたわ

    エックス:
    善良なDNAソウルを解放するんだ!そして,イレギュラーのDNAソウルは破棄するんだ!

    ベルカナ:
    あなたもムダな話しが好きね
    そんなこと言われたら,余計反抗したくなるわ
    さー,研究の成果を試させて,どちらが最強のレプリロイドか?最後の實驗よ!

    艾克斯:
    等著瞧吧!貝爾卡娜!我絕對不會原諒妳!

    貝爾卡娜:
    終於將你們兩個分散開來了,我相信小朋友你一定會來的

    艾克斯:
    快點解放善良的DNA靈魂!並且,還要毀滅非正規機器人的DNA靈魂!

    貝爾卡娜:
    你也很喜歡白費唇舌嘛
    就算你說了這些話,也只是無謂的反抗而己
    好了,試試研究的成果吧,最強的機器人到底是誰呢?這是最後的實驗了!


    傑洛任務

    關卡開始前(ZERO)

    ガレス:
    やはり,ここまで來たか。ベルカナの遊びに付合って,
    またムダな時間をついやしてしまった,こうなるのは分っていたのにまあ,
    いい,どっちにせよ。奴等が死ぬのは間違いない,おまえらのソウルを消しさってやる!

    卡雷斯:
    果然還是來到這裡了。你們為了應付貝爾卡娜的遊戲,又浪費了不少的時間,
    會變成這樣我自己也很清楚不過算了,就隨她去吧。
    反正他們兩個是必死無疑的,我要消去你們的靈魂!

    分歧路線(ZERO)

    ガレス:
    さすがだな,やはりここまで來たか,退屈だっだろ?
    ベルカナのくだらない遊びに付合わせて,濟まなかったな

    ゼロ:
    くだらないだと!?
    一体何人のレプリロイドの命が犧牲になったと思ってるんだ?

    ガレス:
    勘違いされては困る,我々の研究素材になれなんだ
    これ以上の光榮な事はないだろう。低等なレプリロイドにとって

    ゼロ:
    ここで話しをしている暇はない!とっととケリをつけるぞ!

    ベルカナ:
    そうね,ボウヤの言う通りだわ。私とガレスの部屋へ來て,ゆっ
    くり話しでもしない?私の部屋はここから上に,ガレスの部屋は
    下にあるの
    どっちの部屋に來るかはボウヤ達に任せるわ

    ゼロ:
    また逃げる氣か?いいぜ,ジゴクまで追いかけるぜ。エックス!二手
    に別れよう!。惡いが,あの女の相手を賴む

    エックス:
    分かった,ベルカナを追うよ

    ゼロ:
    後であおう,エックス,先に行くぜ!

    アイリス:
    ゼロっ!二手に別れたら,相手の思うままです。
    何故,二人で一緒に戰わないのですか?

    ゼロ:
    アイツなら大丈夫だ。お互い信じることで,オレ達は今まで戰ってきた
    離れていても,どこかでアイツのパワーがオレを守ってくれるような
    ,そんな氣がしてな
    心配をかけたアイリスのためにも,必ず奴等をぶっ倒して戾るから,
    安心してくれ。絕對にヤツを倒す!

    卡雷斯:
    真是了不起,你們果然來到這裡了,覺得很無聊對吧?
    要你們應付貝爾卡娜的無聊遊戲,真是抱歉啊

    傑洛:
    你說這很無聊!?
    你們也不想想你們到底犧牲了幾條機器人的性命嗎?

    卡雷斯:
    被你們這樣誤會可就傷腦筋了,他們可是我們的研究素材呢
    我想沒有比這件事更來得光榮的吧。對低等的機器人來說

    傑洛:
    我們沒空和你們在這邊閒扯!趕快作個了結吧!

    貝爾卡娜:
    是啊,小朋友說得沒錯。不如請你們來我和卡雷斯的房間,再讓我
    們好好地聊一聊呢?我的房間是這裡往上走,卡雷斯的房間則是往下走
    要到哪一邊的房間就讓小朋友們決定吧

    傑洛:
    妳們又想逃了嗎?那好吧,就算是到地獄我也要追上去。艾克斯!我們
    兵分兩路吧!。雖然很抱歉,但那個女的就拜託你了

    艾克斯:
    我知道了,我去追貝爾卡娜

    傑洛:
    待會見了,艾克斯,我先走一步了!

    愛麗絲:
    傑洛!你們兵分兩路的話,正好就中了對手的下懷了。
    為什麼你們不並肩作戰呢?

    傑洛:
    他不會有問題的。我們就是靠著互相信任,才能一直奮戰直到現在
    即使彼此相隔,我還是會覺得他的力量總會在某個地方守護著我」
    這也是為了擔心我們的愛麗絲妳,我一定會將他們打倒之後回來的,
    請妳放心吧。我一定會打倒他!

    對卡雷斯(ZERO)

    ガレス:
    さすが,みこんだだけはある。そうこなくては詰らない,樂しい戰いになりそうだ!

    ゼロ:
    おまえの話し相手も,もう飽きた,來いッ!

    卡雷斯:
    厲害,確實不出我所料。不這樣的話就太無聊了,看樣子這場戰鬥會很有趣!

    傑洛:
    我已經懶得跟你囉嗦了,來吧!

    對決西克瑪

    關卡開始前

    シグマ:
    クククッ,騷がしいと思ったら,やはりお前等か!

    ゼロ:
    シグマッ!

    シグマ:
    しかし,今回は禮を言おう
    實際,ベルカナには手をやいていたからな…
    強いレプリロイドだけ造っていればいいものを…勝手にいろいろなことをしおって…
    退屈凌ぎにはなったがな,ククク

    エックス:
    今回の實驗もおまえの計畫だろ!シグマ!

    ジグマ:
    このさい,そんなことはどうでもいいだろ?
    おまえ等は,この場で死ぬのだからな!

    ゼロ:
    ふざけるな!おまえのソウルはオレが消してやるッ!

    シグマ:
    いいぞ,ゼロ,そうでないと,やり甲斐がないからな,フフフ,ファッーハハハ!
    死にたければ,來るんだ。待っているぞ!ファッーハハ!


    西克瑪:
    哼哼哼,我才想說怎麼會這麼吵,果然是你們在搞鬼啊!

    傑洛:
    西克瑪!

    西克瑪:
    不過呢,這次我得先向你們說聲謝謝
    實際上,我將這次的事情交給貝爾卡娜去做了…
    本來只叫她製造強力的機器人就好了…結果她居然擅自做出這麼多的事情來…
    真是無聊的折磨啊,哼哼哼

    艾克斯:
    這次的實驗也是你的計畫對吧!西克瑪!

    西克瑪:
    知道了又能怎麼樣呢?
    因為你們,都將會死在這裡!

    傑洛:
    別說大話了!我一定要消滅你的靈魂!

    西克瑪:
    不錯嘛,傑洛,如果不這樣的話,就沒有打的價值了,呼呼呼,哇~哈哈哈!
    如果想死的話就來吧。我等著你們!哇~哈哈!

    對西克瑪

    シグマ:
    クククッ,待っていたぞ
    目の前に二度と現れないよう,影響におまえのソウルを消してやる

    西克瑪:
    呼呼呼,等你好久了
    別想再出現在我的眼前了,我要消滅你的靈魂!

    對西克瑪2

    シグマ:
    甘く見ていたようだ…
    遊びは終わりだ…全て,終わりにしてやる…

    西克瑪:
    我似乎太小看你了…
    但遊戲結束了…這一切,我都要將它結束…

    結局

    艾克斯任務

    戰い終ったエックスは,DNAソウルが解放されていくの感じた
    それでイレイズされてしまったレプリロイドは,また元に戾るだろう
    歸ってアイリスに報告しよう,いろいろなことが頭を過った
    そして,ゼロのことも。今ごろ,ゼロも任務を完了しているだろう
    ゼロがいる限りどんなことにも立ち向っていける
    そんなことを思いながらも,新たなる戰いを,感じずにはいられなかった

    結束戰鬥後的艾克斯,有DNA靈魂被解放的感覺
    這樣一來,原本被銷魂的機器人們,應該就能回到原來的身體了吧
    回去向愛麗絲報告吧,有好多事情浮現在腦海裡頭呢
    另外還有傑洛。相信這時候,傑洛也應該完成任務了吧
    只要有傑洛在的話,不管碰到任何事我都能夠面對
    在這樣的想法當中,我完全沒感覺到新的戰鬥的到來

    傑洛任務

    戰いおわり,ゼロはDNAソウルの解放にむかった
    これでイレイズされたレプリロイドは元に戾るだろう
    途中,エックスのことがふと頭に浮ぶ。エックスも今ごろ,任務を完了していることに
    何の疑いももたなかった。信じあえる仲間エックスと共に,
    どんなに過酷な任務もこなしてきた,エックスがいる限り,これからもやっていけると
    言葉には出さないが,そう信じていた。
    また新たな戰いがあろうとも,それは崩れる事はないだろう。

    這樣原本被銷魂的機器人應該就能恢復正常了吧。
    戰鬥結束了,傑洛也解放了DNA靈魂。
    在這途中,傑洛的腦海突然浮現了關於艾克斯的事情。對於艾克斯現在應該也完成任務這件事,傑洛對此深信不疑
    畢竟他和他所信任的伙伴艾克斯,
    不管經歷過了多少殘酷的任務,只要有艾克斯在的話,以後也會碰到問題也有辦法解決
    即使沒有說出口,他也是這麼相信著。
    相信再次面臨到新的戰鬥,相信這件事也是恒久不變的吧。

    完全模式

    エックス:
    大丈夫かい?ゼロ

    ゼロ:
    ああ,なんとかな。それより,見ろよ,あれを。DNAソウルが解放されて行くぞ!

    エックス:
    戾って行くよ,ソウルが,イレイズされたレプリロイドが復活するよ!

    ゼロ:
    多分な…全て終わったな,これで

    アイリス:
    エックス!ゼロ!DNAソウルが元に戾っていくわ
    イレイズされたレプリロイド達じょじょにですが,復活しています!

    ゼロ:
    アイリス,皆で手分けして,レプリロイドの救助に與ってくれ。オレ達もハンターベースに戾る

    エックス:
    行こうか?ゼロ。ハンターベースに戾って,任務報告して,アイリスに禮を言わないとな

    ゼロ:
    そうだな,大分協助してもらったし,イレギュラーハンターでの初仕事が,こんなになってしまって…
    惡ことしたな,レプリフォースの兄貴分の
    カーネルに怒られるな,きっと。妹になんてことするんだ!ってな…

    エックス:
    カーネル?
    でも,レプリフォースに戾っても,今回の經驗は役に立つはずだよ。
    とにかく,戾ろう。全ては終わったんだ

    艾克斯:
    不要緊吧?傑洛

    傑洛:
    啊啊,怎麼說呢。先別提這個,你看看那個。DNA靈魂開始解放了!

    艾克斯:
    靈魂開始回歸了啊,這樣被銷魂的機器人就能復活了!

    傑洛:
    大概吧…這樣一來就全部結束了

    愛麗絲:
    艾克斯!傑洛!DNA靈魂已經開始回歸了
    雖然速度緩慢,但被銷魂的機器人們正在一個一個地復活!

    傑洛:
    愛麗絲,麻煩妳和大家分工合作,幫忙救援機器人的工作。我們也該回非正規戰警總部了

    艾克斯:
    該走了吧?傑洛。回到非正規戰警總部,進行任務的報告,而且也該向愛麗絲說聲謝謝吧

    傑洛:
    是啊,她也幫了我們不少的忙,不過她身為非正規戰警的第一份工作,竟然會演變成這種局面…
    真是抱歉啊,連同她在仲裁軍隊的哥哥的份
    我想卡尼爾一定很生氣吧。生氣的說『居然讓我的妹妹碰上這種事!』吧…

    艾克斯:
    卡尼爾?
    但是,等她回到仲裁軍隊以後,這次的經驗應該會派上用場的吧。
    總之我們回去吧。一切都已經結束了

    愛麗絲的情報

    其中一人任務全破

    アイリス:
    オールクリアおめでとうございます!
    ここでセーブすると,クリアデータを他のミッションで利用できます
    是非,ゼーブして,別のミッションもチャレンジ!

    愛麗絲:
    恭喜你破關了!
    現在進行遊戲存檔的話,可以將破關的資料用在其他的任務
    所以,請一定要存檔,再挑戰別的任務!

    兩人任務全破

    アイリス:
    オールクリアおめでとうございます!
    2つのミッションを無事クリアしたのですね,まさにA級ハンターですね!
    でも,何か胸騷ぎがします…本當に平和は訪れるでしょうか?

    愛麗絲:
    恭喜你破關了!
    你已經平安無事地完成兩邊的任務了,簡直可以說是A級的非正規戰警!
    但是,我總覺得有些不安…和平真的已經到來了嗎?

    完全模式全破

    アイリス:
    オールクリアおめでとうございます!
    シグマも倒して,真の平和が訪れるのですね
    そこで,私からのプレゼントです!
    8体ボスとだけ戰うボスアタック,どれだけ早く倒せるか?
    是非,チャレンジしてくださいね!

    愛麗絲:
    恭喜你破關了!
    打倒了西克瑪,這樣就算是真正恢復和平了
    接下來,這是我所準備的禮物!
    只有和八大頭目戰鬥的Boss Attack模式,究竟誰能比較快打倒呢?
    請您務必要挑戰看看哦!

    ROCKMAN X2 SOUL ERASER DIALOGUE
    ROCKMAN X2 SOUL ERASER PROJECT
  • 沒有留言:

    請輸入您的留言

CLASSIC SERIES

X SERIES

ZERO & ZX SERIES