中途通訊
エイリア:
大丈夫?怪我はない?
ダメージエリアで歩いて進めなかったけど
ライドチェイサーでも危険だったわね
それより,途中エネルギーアイテムがあったわね
そのアイテムと目の前のドアのエネルギーが反應してるの
アイテムを持っていたらドアに向かって,發射して!
ドアが開くかもしれないわ…
艾利雅:
沒事吧?有沒有受傷?
雖然沒辦法用步行的通過會受損傷的地區
不過靠Ride Chaser還是一樣很危險呢
不提這個,在這途中你有收集到能源道具對吧
這個道具對眼前那道門有產生反應
如果擁有道具的話,就請你朝著門口發射吧!
或許能打開那道門也說不定…
門破壞成功
エイリア:
やったわ!ドア破壞成功!
中には何が…慎重に進んでみて…
艾利雅:
太好了!門扉破壞成功!
裡面好像有什麼…請謹慎地前進看看…
門破壞失敗
エイリア:
…………
…何も反應無し…
…でも,もう少して壞せそうだわ…
…エネルギーアイテムが足りないだけかも?
艾利雅:
…………
…一點反應也沒有…
…不過,似乎還差一點就能把門破壞了…
…或許只是能源的收集量還不夠而己吧?
エイリア:
研究員が囚われているわ
助けにいって,エスケープさせて
ここの研究所には…
また,稼働するエネルギーカートリッジが眠っている…
なんとかして,手に入れたいものね
艾利雅:
有研究員被囚禁在這裡
請趕過去救他們,並讓他們逃離這裡
這裡的研究所…
還有可以運作的能源匣在沈睡著…
我們一定要設法將它弄到手
エイリア:
シャッターのロックシステムが外れている…
ダメージを与えて押し戾すと…
きっとシャッターは開くわ。だけど…
ロックシステムが壞れているので,時間が經つと…
勝手に動き出すわ
ロックをはずすタイミングが重要ね
艾利雅:
閘門的門鎖系統鬆動了…
只要藉由給予傷害將它推回去…
閘門是絕對可以打開的。只不過…
由於門鎖系統故障的關係,一旦時間一過…
它就會自行鬆開了
總之解鎖的時機是很重要的
エイリア:
ロックシステムが2種類…
シャッターとロックシステムの色が對應しているわ
艾利雅:
有兩種門鎖系統…
門閘和門鎖系統的顏色是相互對應的
頭目戰(主角為X)
需要零件時
艾克斯:
ボルト.クラーケン!賴みがある…
電磁烏賊:
久し振りに御對面だというのに…
あいさつもお詫びもなく,いきなり,たのみだなんて…。
あいかわらず…
艾克斯:
オクトパルドのことは今も,すまないと…
電磁烏賊:
そんな昔の事,ネにもってないわよ…
イレギュラーハンターの仕事だから…。
イレギュラーをシマツするのは,當然の事…
ま,そうやっていつまでも戰うことに厭きたから,ハンターの仕事を止めただけ…
オクトパルドの事で止めたわけではないわ…
艾克斯:
…たのむ,時間がないんだ…エネルギーカートリッジを…
電磁烏賊:
そんな問,いくらでもくれてやるわ…
あなたもおめでたいわね。
そんなの手に入れたところで…もう,地球はおしまいよ!
…レプリロイドは誰もウィルスにおかされて…イ、ィ、イレギュ、ギュギュ
艾克斯:
…まずい!ウィルスにおかされてたか!
電磁烏賊:
ガッー,イレギュラーハンター?
…シマツシテヤルヨ!オクトパルドノヨウニナ!
艾克斯:
電磁烏賊!我有件事情想拜託你…
電磁烏賊:
我們這麼久沒見面了…
你不打個招呼也不賠個罪,就這麼直接跟我說有事要拜託我…。
真是一點都沒變…
艾克斯:
關於魚雷章魚的事情,我還是覺得很對不起你…
電磁烏賊:
這個陳年往事就別再提了…
畢竟這是非正規戰警的工作…。
打倒非正規機器人是理所當然的…
況且,我就是因為厭倦這種每天打打殺殺的生活,才辭去非正規戰警的工作…
並不是因為魚雷章魚的事情我才不幹的…
艾克斯:
…拜託你,已經沒時間了…請你快點將能源匣…
電磁烏賊:
這件事啊,你要幾個我都可以給你啊…
不過你也實在是太天真了。
就在你拿到這種東西前…地球早就已經完蛋了!
…所有的機器人都已經感染了病毒…變成非、非、非正規、規規…
艾克斯:
…糟了!他已經被病毒感染了!
電磁烏賊:
嘎~,你是非正規戰警?
…我要了結你們!就像魚雷章魚一樣!
不需要零件時
電磁烏賊:
ゲハハハッ!エックス!ナニシニキタ?
艾克斯:
くっ,既にイレギュラー化している…
またひとり…昔の仲間を失うのか?
…失ってばかりで,得た物なんて,何もない!
オレの戦いは…何の意味があるんだ?
電磁烏賊:
ゲハハハッ!ダッタラ死ニナ!
シマツシテヤルヨ!オクトパルトノヨウニネ!
電磁烏賊:
嘎哈哈哈!艾克斯!你來做什麼?
艾克斯:
嗚,他已經非正規化了…
難道我又要…失去一個昔日同伴了嗎?
…只是一直不斷地失去,完全沒有得到任何東西!
我的戰鬥…究竟有什麼意義?
電磁烏賊:
嘎哈哈哈!那麼你就去死吧!
就讓我來了結你吧!就像魚雷章魚一樣!
頭目戰(主角為Z)
需要零件時
電磁烏賊:
ゼロ…貴方が來るなんて…非常事態ね…
傑洛:
分かってもらえるか。なら,話ははやい。
電磁烏賊:
貴方達は,いつも強引ね…ハンターやめてよかったわ。
…がさつになりたくないし。
傑洛:
…賴む,その口調は苦手なんだ…默って,渡して欲しい。
情況は分かるだろ?
電磁烏賊:
そんなもん,いくらでもくれてやるわ…貴方もおめでたいわね。
そんなの手に入れた所で…もう,おしまいよ!
…レプリロイドは誰もウィルスにおかされて…イ、ィ、イレギュ、ギュギュ
傑洛:
ウィルスにおかされてたか…いま…樂にしてやる…さらば,クラーケン…
電磁烏賊:
傑洛…你會來到這裡…就表示有要緊的事要發生了…
傑洛:
既然你也了解狀況。那麼,事情就好商量了。
電磁烏賊:
你們態度還是這麼強硬…還好我不當非正規戰警了。
…我可不想變得像你們那樣粗野。
傑洛:
…拜託你,我受不了你這種口氣…請你保持沈默直接交出來好嗎。
你應該知道現在的情況吧?
電磁烏賊:
這種話你說幾遍都來不及了…你也實在是太天真了吧。
居然還跑來自投羅網…已經來不及了!
…這裡的機器人全都感染了病毒而…非、非、非正規、規規…
傑洛:
感染了病毒嗎…那我現在就讓你解脫吧…再見了,電磁烏賊…
不需要零件時
電磁烏賊:
ハーハーハーッ…エモノガキタゼ!
オレハイレギュラーハンター!オマエ,シマツスルッ!
傑洛:
ウィルスにおかされてたか…いま…樂にしてやる…さらば,クラーケン…
電磁烏賊:
哈~哈~哈~…獵物上門啦!
我就是非正規戰警!我,要終結掉你!
傑洛:
感染病毒了嗎…那我現在就讓你解脫吧…再見了,電磁烏賊…
任務結果
需要零件時
エイリア:
トラップだらけで大變だったわね
お陰で,貴重なエネルギーをゲットできたわ
…元ハンターだったクラーケンもイレギュラー化
仕事とは言え…辛かったでしょう…
彼の為にも,必ず,平和を…
艾利雅:
面對重重的陷阱想必很辛苦吧
多虧有你的幫忙,我們才能獲得貴重的能量
…前任非正規戰警的電磁烏賊竟然也非正規化
雖然說這是工作…但一定是很難受的吧…
為了他們,我們也必定要將和平…
不需要零件時
エイリア:
トラップだらけで大變だったわね
お陰で,エネルギーをゲットできたけど
エニグマにはもう,用はないから,エネルギーも用無しね
…元ハンターだったクラーケンもイレギュラー化
仕事とは言え…辛かったでしょう…
彼の為にも,必ず,平和を…
艾利雅:
面對重重的陷阱想必很辛苦吧
雖然多虧有你的幫忙,我們才能獲得貴重的能量
不過我們已經不需要Enigma,所以能量也已經失去用處了
…前任非正規戰警的電磁烏賊竟然也非正規化
雖然說這是工作…但一定是很難受的吧…
為了他們,我們也必定要將和平…
ROCKMAN X5 DIALOGUE
ROCKMAN X5 PROJECT
這隻還真悲劇啊
回覆刪除