任務開始
需要零件時
エイリア:
一見はプラネタリウム。でも…
同時にスペースラボラトリーでもあるの…
スペースシャトルの燃料タンクを拝借するわよ
…その前にプラネタリウムが變ね…
ここもシグマウィルスの毒牙に…
スリリングなプラネタリウムが樂しめそうね
艾利雅:
看起來雖然是天文館。但是…
它同時也是一座太空博物館…
我們這次要向他們借用燃料桶
…不過在這之前這座天文館也不太對勁呢…
這裡也慘遭西克瑪的毒牙…
不過這種詭異的天文館似乎也很有趣呢
不需要零件時(大砲發射前)
エイリア:
一見はプラネタリウム。でも…
同時にスペースラボラトリーでもあるの…
嘗ての繁榮は,見る影も無しね…
…エニグマのパーツは,手に入らないのよ…
それが判っているなら,止めないわ
艾利雅:
看起來雖然是天文館。但是…
它同時也是一座太空博物館…
以前曾有的繁榮,現在也不見縱影了…
…而且這裡是拿不到Enigma的零件的…
如果你瞭解這一點的話,我就不阻止你了
不需要零件時(殖民地墜落後)
エイリア:
一見はプラネタリウム。でも…
同時にスペースラボラトリーでもあるの…
スペースシャトルの燃料タンクがあるけど…
…もう,関係ないわ
全てはあなたにかかっているから…
余り,意味の無い行動は慎むべきね
艾利雅:
看起來雖然是天文館。但是…
它同時也是一座太空博物館…
這裡雖然有太空梭的燃料桶…
…但現在,已經不需要了
然而這一切取決於你…
所以希望你能謹慎地採取無意義的行動
中途通訊
エイリア:
星座の所にイレギュラー反應!氣をつけて!
艾利雅:
星座的位置出現非正規品反應!請小心!
エイリア:
このリフトに乘るしかないみたい…
心細いけど,仕方ないわね
艾利雅:
似乎只能搭乘這座平台了…
雖然不是很令人放心,但也無可奈何
エイリア:
リフトの動きをよく見て!
正常なルートを通ってないわ!
危ないと思ったら,近くの足場に飛び乗って!
艾利雅:
請仔細觀察平台的運作!
它並沒有照正常的路線行走!
如果覺得危險的話,請立刻移動到附近的立足點!
エイリア:
これは重力反轉裝置!
天地がひっくり返るわ
でも,逆に利用できるかもね?
艾利雅:
這個是重力反轉裝置!
它會讓天地一口氣反轉過來
不過,似乎也可以反過來利用它呢?
頭目戰(主角為X)
需要零件時
暗黑蝙蝠:
キキキッ,ずっと待ってたぜ!
艾克斯:
今,どんな狀況か分っているのか?こんな頃で爭っている場合じゃない!
暗黑蝙蝠:
キキッ,關係ないんだよ!
オレは誰にも指圖を受けない!だから,シグマもオレには關係ない!
艾克斯:
おまえのようなイレギュラーは戰うまでだ!
暗黑蝙蝠:
キキッ,かかってこいよ!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰嘰,我一直都在等你耶!
艾克斯:
你知道現在是什麼情況嗎?現在可不是相互鬥爭的時候!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰,這跟我沒有關係!
我才不聽任何人的命令!所以,西克瑪也跟我沒有關係!
艾克斯:
像你這樣的非正規機器人,唯有一戰可以解決!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰,放馬過來吧!
不需要零件時
暗黑蝙蝠:
キキキッ,ずっと待ってたぜ!
艾克斯:
今,どんな狀況か分っているのか?
暗黑蝙蝠:
キキッ,關係ないんだろ?
もう,こんな狀態なら,イレギュラーも何も
みんな死んじまう。キキキッ
まず,お前から殺してやるよ!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰嘰,我一直都在等你耶!
艾克斯:
你知道現在是什麼情況嗎?
暗黑蝙蝠:
嘰嘰,跟我沒關係吧?
反正現在這種狀態,不管是非正規品還是什麼
大家全部都會死掉。嘰嘰嘰
第一個,我就先從你開始下手吧!
頭目戰(主角為Z)
需要零件時
暗黑蝙蝠:
キキキッ,なんか同じニオイがするぜ。
傑洛:
…いきなり,狂ってるか?
暗黑蝙蝠:
キキッ,オマエもオレも仲間だ。
キキキッ,あらそうのはようぜ,ブラザー。キキキッ。
傑洛:
…狂ってる…何を根據に…
暗黑蝙蝠:
二人でイレギュラーどもを始末しようぜ!キキッ。
傑洛:
…おまえがイレギュラーだ…まず,おまえから倒す!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰嘰,你好像有和我相同的氣味耶。
傑洛:
…突然發瘋了嗎?
暗黑蝙蝠:
嘰嘰,你和我是一夥的。
嘰嘰嘰,我們好像在互相競爭耶,兄弟。嘰嘰嘰。
傑洛:
…的確是瘋了…但要拿什麼當證據…
暗黑蝙蝠:
我們兩個非正規機器人也該作個了結了!嘰嘰。
傑洛:
…你才是非正規品…我首先就要打倒你!
不需要零件時
暗黑蝙蝠:
キキキッ,いいぜ,いい感じだぜ!
傑洛:
…いきなり,狂っているのか?
暗黑蝙蝠:
地球もボコボコ…
イケテルぜ,ブラザー!キキキッ
この調子で殘りのレプリロイドを全て,始末しようぜ!
傑洛:
…くそっ!こんな奴に…お前から倒してやる!
暗黑蝙蝠:
嘰嘰嘰,不錯,這感覺真不錯!
傑洛:
…突然發瘋了嗎?
暗黑蝙蝠:
地球也破破爛爛的…
真是帥啊,兄弟!嘰嘰嘰
就照這股氣勢將剩下的思考型機器人,全部解決掉吧!
傑洛:
…可惡!居然被這種傢伙…我首先就要打倒你!
任務結果
需要零件時
エイリア:
ネクロバットだけど…
シグマが作ったイレギュラーみたい…
3年前に作られたイレギュラーだわ
シグマは本當に倒したのかしら…
いや,間違いなく倒したはず!
こんなに大量のウィルスを出したら…
再生するエネルギーも殘っていないはずだし…
あ,燃料タンクは見つかったわ
これでシャトルもコロニーまでは飛べるようになったわ…
ハンターベースに戾ってきて
艾利雅:
關於暗黑蝙蝠…
他好像是西克瑪所製作的非正規品…
是在三年前被製造出來的
我們真的打倒西克瑪了嗎…
不,我們毫無疑問是已經打倒它了!
既然都已經產生這麼大量的病毒了…
那麼他應該也沒有留下再生的能量才對…
啊,已經找到燃料桶了
這麼一來太空梭也就能飛到殖民地那裡了…
請回到戰警基地吧
不需要零件時
エイリア:
ネクロバットだけど…
シグマが作ったイレギュラーみたい…
3年前に作られたイレギュラーだわ
シグマは一体,何を企んでいたのかしら…
地下では,何か見つかった?…燃料タンク?
了解。回收チームを向かわせるわ
あなたはハンターベースに戾ってきて
艾利雅:
關於暗黑蝙蝠…
他好像是西克瑪所製作的非正規品…
是在三年前被製造出來的
西克瑪他究竟有什麼企圖呢…
你在地下發現了什麼嗎?…燃料桶?
了解。我們已經派回收小隊過去了
你就先回來戰警基地吧
ROCKMAN X5 DIALOGUE
ROCKMAN X5 PROJECT
沒有留言:
請輸入您的留言