提示
提示1(艾克斯)
エイリア:
ここはセントラルミュージアム,
といっても,
姿形はかわっているようね
エックス:
あたりはしずまりかえっている…
ブキミなかんじだよ。
どんなナイトメアなのだろうか?
エイリア:
とにかく進んでみましょう。
艾利雅:
這裡是中央博物館,
話雖如此,
但是好像會改變形態的樣子
艾克斯:
這裡連一點聲音都沒有…
感覺陰森森的。
會是什麼樣的夢魘現象呢?
艾利雅:
總之前進看看吧。
提示1(傑洛)
エイリア:
ここはセントラルミュージアム,
といっても,
姿形はかわっているようね。
ゼロ:
だれもいないみたいだ…
しずかでいい,
じずかでなにもしないナイトメア…
そんなのがいても,いいけどな。
エイリア:
とにかく進んでみましょう。
艾利雅:
這裡是中央博物館,
話雖如此,
但是好像會改變形態的樣子。
傑洛:
好像沒有任何人在的樣子…
安靜最好了,
靜靜地又什麼都不做的夢魘現象…
這種害處倒是沒什麼不好的。
艾利雅:
總之前進看看吧。
提示2(艾克斯)
エックス:
このトーテムボールはいったい?
エイリア:
私からはトーテムボールは確認できないわ…
ということはナイトメアね!
注意して調べてみて!
艾克斯:
這個圖騰柱到底是?
艾利雅:
我這裡沒有辦法確認這個圖騰柱…
這個夢魘現象是怎麼一回事!
小心翼翼地調查吧!
提示2(傑洛)
ゼロ:
このトーテムボールは?
なんのはんのうもないが…
エイリア:
私からはトーテムボールは確認できないわ…
ということはナイトメアね!
注意して調べてみて!
傑洛:
這個圖騰柱是?
什麼反應也沒有啊…
艾利雅:
我這裡沒有辦法確認這個圖騰柱…
這個夢魘現象是怎麼一回事!
小心翼翼地調查吧!
海洋往上(艾克斯)
エックス:
あ、あれ?どこだ,ここは?
エイリア…
場所わかるか?
エイリア…エイリア?エイリアー!
くそっ!通信もできないみたいだ。
艾克斯:
啊、啊哩?這裡是哪裡?
艾利雅…
妳知道這是哪裡嗎?
艾利雅…艾利雅?艾利雅~!
可惡!看來這裡連訊號也收不到了。
海洋往上(傑洛)
ゼロ:
…どこだ,ここは?
エイリア…わかるか?
エイリア…通信もできないか。
傑洛:
…這裡是哪裡啊?
艾利雅…妳知道嗎?
艾利雅…連訊號都收不到嗎。
海洋往下(艾克斯)
エックス:
あ,あれ?
どこだここは?
エイリア…場所わかるか?
エイリア…エイリア?エイリアー!
くそっ!通信もできないみたいだ。
艾克斯:
唉,奇怪?
這裡是哪裡?
艾利雅…知道這是哪裡嗎?
艾利雅…艾利雅?艾利雅─!
可惡!沒辦法通信的樣子。
海洋往下(傑洛)
ゼロ:
いったいどこだここは?
場所わかるか?エイリア…
エイリア…?つながらないか…
さてどうするかな?
傑洛:
這到底是哪裡?
知道這是哪裡嗎?艾利雅…
艾利雅…?聯絡不上嗎…
接著該怎麼辦呢?
古文明1(艾克斯)
エックス:
う…ここは?エイリア!
あれ?エイリア!
…通信不能か?くそっ!
どこなんだ?ここは…
艾克斯:
嗚…這裡是?艾利雅!
咦?艾利雅!
…無法通訊嗎?可惡!
什麼鬼地方啊這…
古文明1(傑洛)
ゼロ:
う…どこだ,ここは?
エイリア!しらべてくれ!
ん?エイリア!
…通信不能か?
自力でなんとかするか…
傑洛:
嗚…這裡是哪裡?
艾利雅!請妳調查一下!
嗯?艾利雅!
…無法通訊嗎?
只好自己想點辦法了…
古文明2(艾克斯)
エックス:
う…な、なにがおきたんだ?
エイリア!エイリアー!
…通信不能なのか?
なにがおきてるんだ?いったい…
艾克斯:
嗚…發、發生什麼事了?
艾利雅!艾利雅~!
…無法通訊嗎?
這究竟是怎麼回事…
古文明2(傑洛)
ゼロ:
なにがおきたんだ?
エイリア?きこえるか?
…通信不能か…なにがおきてる?
傑洛:
發生什麼事了?
艾利雅?聽得到嗎?
…無法通訊啊…這是怎麼回事?
太空上坡(艾克斯)
エックス:
…また とばされたのか?
どこまで行けばいいんだ?くそっ!
艾克斯:
…又被傳送到別的地方了?
到底要把我傳到哪裡去啊?可惡!
太空上坡(傑洛)
ゼロ:
…またか?しつこいぞ。
こんなあそんでいるヒマはないのに!
くそっ!
傑洛:
…又來了?還真是煩人啊。
我明明就沒時間去陪它們玩了!
可惡!
太空下坡(艾克斯)
エックス:
ここもてんそうエリアだな,しかし…
ミュージアムをかえて,なにをしたいんだ?
ナイトメアは。
艾克斯:
這裡也是傳送區域吧,可是…
後來又會回到博物館去,
這個夢魘現象到底在搞什麼啊?
太空下坡(傑洛)
ゼロ:
いったいどこだ,ここは?
場所わかるか?
エイリア…エイリア…?
つながらないか…
さて,どうするかな?
傑洛:
這裡到底是哪裡啊?
妳知道這是哪裡嗎?
艾利雅…艾利雅…?
沒辦法取得聯繫嗎…
那接下來,該怎麼辦呢?
化石1(艾克斯)
エックス:
こんどはどこだ…
考えてもわからないな,さきに進もう…
艾克斯:
這次又是哪裡…
看來再想也不會有答案的,還是往前走吧…
化石1(傑洛)
ゼロ:
こんどは…どこだ?
考えるだけ,ムダか…やれやれ…
傑洛:
這次…又換成哪裡啊?
看來光想也沒有用…傷腦筋啊…
化石2(艾克斯)
エックス:
ひろい場所に出たな…
やっかいな敵がたくさんいるな…
かんたんには拔け出せそうにないな。
艾克斯:
似乎來到寬廣的地方了…
有很多麻煩的敵人在等我呢…
看來是沒辦法輕易地離開這裡了。
化石2(傑洛)
ゼロ:
すこしはひろい場所に出たようだな……
ということは,
それだけ敵のそうじのしがいがあるということだな。
傑洛:
似乎到了稍微寬廣一點的地方……
換句話說,
也應該要有清理敵人所留下的殘骸囉。
在Another Area(艾克斯)
エックス:
…うん?なんだ,ここは?
エイリア?一体なにが?
艾克斯:
…嗯?這裡怎麼了?
艾利雅?到底怎麼了?
在Another Area(傑洛)
ゼロ:
…とばされたのか?
エイリア?一体なにか?
傑洛:
…被傳送過來了嗎?
艾利雅?到底怎麼了?
大地糞金龜(艾克斯)
エイリア:
ながかったわ,エックス…
おつかれさま。
このエリアの調查員はグランド.スカラビッチ。
なにがおこるかよそく不能ね…
武器のセットアップをわすれないで!
エックス:
グランド.スカラビッチ!
たしか,いせきあらしの!?
なぜ,こんなところにいるんだ?
ナイトメアの事をはくじょうするんだ!
グランド.スカラビッチ:
ありゃりゃ,
これはこれはエックスさんではありませんか?
これはついてない,
どんだカタブツにみつかってしまったかの?
エックス:
おとなしくはくじょうすれば,
身の安全はやくそくする
グランド.スカラビッチ:
では戰うしかありますまい…
いせき研究家としては,
見たいですな,
おぬしのDNAデータはいけんさせて,
もらいますぞい!
艾利雅:
這段路還真漫長呢,艾克斯…
辛苦你了。
這個地區的調查員是大地糞金龜。
接下來會發生什麼事無法預測…
請別忘了將武器準備好!
艾克斯:
大地糞金龜!
你不是遺跡狂的其中之一嗎!
為什麼你會在這裡?
請你將夢魘現象的事從實招來!
大地糞金龜:
哎呀呀,
這不是艾克斯先生嗎?
我還真是倒楣,
而且還是被這麼正直的傢伙給發現了?
艾克斯:
如果你肯老實地招供的話,
我可以保障你的人身安全
大地糞金龜:
那也只好和你打一場了…
對一個遺跡研究家而言,
我還真想看一看啊。
把你的DNA交出來,
讓我親眼拜見一下吧!
大地糞金龜(傑洛)
エイリア:
ながかったわね,ゼロ…
おつかれさま。
このエリアの調查員はグランド.スカラビッチ。
なにがおこるかよそく不能ね…,
武器のセットアップをわすれないで!
ゼロ:
グランド.スカラビッチ!
またいせきあらしか?
しかも,ナイトメアと仲がいいみたいだな。
グランド.スカラビッチ:
ほおっ,死んだときいていたが,
ゼロさんではありませんか?
いぜんは,
おぬしのDNAデータがほしくてたまらんかったが,
今は用ズミじゃがな。
ゼロ:
なにが言いたい?
グランド.スカラビッチ:
おとなしくねてたほうがよろしいのでは?
ねれないのなら…
えいえんにねむらせてあげますぞい!
艾利雅:
這段路還真漫長呢,傑洛…
辛苦你了。
這個地區的調查員是大地糞金龜。
接下來會發生什麼事無法預測…,
請別忘了將武器準備好!
傑洛:
大地糞金龜!
又是個遺跡狂嗎?
而且看你和夢魘病毒的感情似乎不錯嘛。
大地糞金龜:
哦哦,聽說你已經死了,
但你不正是傑洛先生嗎?
以前,
我想要你的DNA可是想得要死,
可惜現在我已經不想要了。
傑洛:
你到底想說什麼?
大地糞金龜:
乖乖睡覺不是比較好嗎?
如果你睡不著的話…
我就讓你永遠地沈睡吧!
過關
エイリア:
グランド.スカラビッチ,
もとはトレジャーハンター。
彼はたんなるいせきあらしとちがって,
こだいいせきの研究にねっしんで。
いせきだけでなく,
こだいのロボットの研究データもほうふにもっていたの。
ゲイトはこだいのデータとひきかえに,
しめいてはい中の彼をほごしたわ。
そしてパワーアップもほどこしたわ。
ゲイトは彼を使って,
きんだんの地を調查するようにしむけたの。
そこはエックスやゼロ…
あなたたちがはっけんされた場所でもあるの。
私はスカラビッチがその地にのりこむ所をぐうぜんはっけんして。
…氣のどくだったけど…
處分したわ。
ゲイトはなんのはんせいのいろもしめさなかったわ…
思い出したくない,かこだったのに…
艾利雅:
大地糞金龜,
原本是尋寶獵人。
他不像一般的遺跡狂只熱心於研究古代遺跡。
他不但研究遺跡,
他還擁有相當豐富的古代思考型機器人研究資料。
蓋特為了交換古代資料,
特別去保護被指定派去調查的大地糞金龜。
而且還幫他提升力量。
蓋特便利用他到禁地去進行調查。
那邊也有艾克斯和傑洛…
你們兩位發現的場所。
我在那裡偶然發現大地糞金龜潛入的位置…
雖然覺得遺憾…
但還是將他處分了。
不過蓋特卻連一點反省的意思也沒有…。
本來這件陳年往事,我是不太想提的…
ROCKMAN X6 DIALOGUE
ROCKMAN X6
沒有留言:
請輸入您的留言