任務之前
レジスタンス(通信):
た、大變です!!敵主力部隊の總攻擊です!!もう、持堪えられません!あと數分でメインゲートとっぱされます。
シエル:
全員、退去!子供やお年よりを優先して。さぁ、ゼロ、あなたもここからにげて…あなたは…本當によくやってくれたわ。ありがとう。
ゼロ:
シエル、あんたも早く逃げろ。
シエル:
私は、もういいの。こうなったのも私の責任なのよ。
ゼロ:
責任!?
シエル:
ネオ.アルカディアなんかができたから…世界はおかしくなってしまった…行き過ぎた正義、力による平和。人間の幸せのために、犧牲になるレプリロイド達…そのネオ.アルカディアを作ったのは…エックスを復活させたのは……私なのよ。
ゼロ:
エックスを復活させた?オレみたいにか?
シエル:
うぅん、違うわ…あなたはオリジナル、エックスは…さっ、早く行って。みんなを安全な所へ逃してあげて…
反抗軍(通訊):
不、不好了!!是敵人主力部隊的總攻擊!!我們這邊已經快撐不住了!再過幾分鐘主要閘門就會被攻破了。
雪兒:
所有人員撤退!並且讓小孩和年長的人先逃。傑洛,你也快從這裡逃走吧…你真的…幫了我們太多忙了。謝謝你
傑洛:
雪兒,你也快點逃走吧。
雪兒:
我就不必了。會變成這種局面也是我的責任。
傑洛:
責任!?
雪兒:
就因為建立了新.阿卡迪亞…世界才會變成這樣的…過當的正義,還有靠力量維持的和平。為了人類的幸福而犧牲的機器人們…建立這座新.阿卡迪亞的人…還有讓艾克斯復活的人……就是我
傑洛:
你讓艾克斯復活?這不是跟我一樣嗎?
雪兒:
不,不一樣…你是貨真價實的本尊,而艾克斯…好了,快走吧。快帶大家逃到安全的地方…
任務之中
レジスタンス(通信):
ゼロさん、聞こえますか?動力室を占領されました、エレベータを動かす事ができないので、上層部に取り殘された人達を逃す事ができません。動力室にいる敵を排除してください!
反抗軍(通訊):
傑洛先生,你聽到了嗎?動力室已經被佔領了,電梯因此無法運作,所以沒辦法帶上面樓層的人逃走。請您排除待在動力室裡的敵人好嗎!
前往頂部入口
レジスタンス:今は、入り口をへいさしています!
反抗軍:目前正在封鎖入口!
セルヴォ:
ゼロ、ありがとう…今すぐエレベーターの電源を入れるよ。よし、これで大丈夫だ。
賽佛:
傑洛,謝謝你…我現在就啟動電梯的電源。好了,這樣就沒問題了。
レジスタンス(通信):
ゼロさん、聞こえますか?敵の指揮官がエネルゲン水晶貯藏庫を占領しています。エネルゲン水晶を奪われたら、生きていけません。お願いします、ヤツの手から取り戾してください。
反抗軍(通訊):
傑洛先生,您聽見了嗎?敵方的指揮官已經占領能源晶體的貯藏庫了。如果能源晶體被搶走的話,我們就無法生存了。拜託了,請您將貯藏室從他們的手中奪回來。
ハヌマシーン:
これはこれは、噂はかねがねお聞きしておりました,古き時代の破壞神ゼロ樣ではありませんか。わたくし、四天王ファントム樣いちの部下、ハヌマシーンと申します。我等ザンエイ軍團の名譽にかけて、あなたのみしるし頂に參りました。さぁ、尋常に勝負といきましょう!
哈努瑪錫恩:
這不就是那位頗有傳聞,古代的破壞神傑洛大人嗎。我是四天王幻影的部下之一,我叫哈努瑪錫恩。我們賭上殘影軍團的名譽,前來和你打個招呼。好了,我們正大光明地一決勝負吧!
セルヴォ:
ゼロ、ありがとう…今すぐエレベーターの電源を入れるよ。よし、これで大丈夫だ。
賽佛:
傑洛,謝謝你…我現在就啟動電梯的電源。好了,這樣就沒問題了。
レジスタンス(通信):
ゼロさん、聞こえますか?敵の指揮官がエネルゲン水晶貯藏庫を占領しています。エネルゲン水晶を奪われたら、生きていけません。お願いします、ヤツの手から取り戾してください。
反抗軍(通訊):
傑洛先生,您聽見了嗎?敵方的指揮官已經占領能源晶體的貯藏庫了。如果能源晶體被搶走的話,我們就無法生存了。拜託了,請您將貯藏室從他們的手中奪回來。
ハヌマシーン:
これはこれは、噂はかねがねお聞きしておりました,古き時代の破壞神ゼロ樣ではありませんか。わたくし、四天王ファントム樣いちの部下、ハヌマシーンと申します。我等ザンエイ軍團の名譽にかけて、あなたのみしるし頂に參りました。さぁ、尋常に勝負といきましょう!
哈努瑪錫恩:
這不就是那位頗有傳聞,古代的破壞神傑洛大人嗎。我是四天王幻影的部下之一,我叫哈努瑪錫恩。我們賭上殘影軍團的名譽,前來和你打個招呼。好了,我們正大光明地一決勝負吧!
任務之後
(請接續ネオ‧アルカディア~聖域~部分 )
ROCKMAN ZERO 1 DIALOGUE
ROCKMAN ZERO 1 PROJECT
沒有留言:
請輸入您的留言